米游社 · 原神

尝试翻译丘丘人诗歌

来自版块: 酒馆
1908
85
644
110
文章发表:01-20 最后编辑:01-20

丘丘人作为原神当中一种常见敌人,经常出现在旅行者们的冒险生活中。设定中的丘丘人是一种群居的类人魔物。会使用工具,建造房屋,甚至还产生了原始**和文化。丘丘人诗歌正是这一观点的佐证。

然而要想读懂丘丘人的诗歌,晦涩难懂的丘丘语就成了最大的障碍。由于还没有开始公测,可以拿来破译的资料太少,在这里我只能以《原神》官方漫画和部分官方放出的资料为根据,并加以自己的猜测。如有不同意见,请大家在评论区批评指正

首先我们来看看官方漫画

通过漫画中的前后剧情,以及肢体语言可以得出的是“yo”是“你(you)”的意思。

可以看出漫画中剧情的前后关系是,安柏扔了一块石头,有丘丘人说“Dalasi”,另一只丘丘人说了“mosigusha”后就到这块石头前去查看了。先大致猜测“Dalasi”或者“mosigusha”是“去看看”的意思。

当有丘丘人同伴倒地时,剩余的2只丘丘人都不约而同的说出了“Ya”这个词,我推测这里的意思应该是“有人!“或者“谁?”

而结合后续故事中,当安柏出现后,丘丘人喊出了“yayaika”。这里大概猜到“ya”这个单词就是形容人的,那么这里采用人称代词“谁”的含义更符合逻辑,而ika应该大致是形容是敌对的,与之前聊过的“ya组合在一起,“yayaika”或许是“陌生的敌人”


根据某只经常迷路的史莱姆写的日记,可以确定“dada“是最强,强大的意思。“zido”是好👌🏻的意思。

资料就这么多了,官方放出来的信息实在太少,要想看懂丘丘人诗歌只能靠自己想象了,那么接下来就是脑洞时间

 这些丘丘人诗歌猛的看上去确实很难理解,我们只能一步一步来,首先看一下有关赞颂神的诗歌,有一个词反复出现一次都没落下,那就是“mita”。这里我大胆猜测这个词就是“神”的意思。“kuzi  "加在“mita “前面,可能含有伟大的,尊敬的意思。另外也有一个词出现了很多次,就是“mosi”,这个词不是第一次出现,在刚刚我们讨论过得漫画中也出现了“mosigusha”的词语,我们还猜测它有可能是“去看看”的意思。那么这里我们把“mosigusha”拆成“mosi ”和“gusha ”分别赋予它们“看”和“去”的意思。分析语境我们可以看出“mimi”和“yoyo”相对,那么可能mimi ,mi,yoyo的意思分别是,我们,我,你们。

接下来在看第一首和第三首诗歌,第一首诗歌常用在决斗开始之前,应该是一首用来给自己打气加油的诗歌,第三首是一位年老萨满的独白,抒发了他内心的某些哀伤。这里面重复利用的词语也有不少,我这里猜测"muhe"是庇护,庇佑的意思,“biat”是力量的意思,“gusha”由“走“的意思延伸一下,赋予“逝去”的含义。那么ye的意思也能推测出来就是系动词“是”的意思。

废了这么大劲搞明白了这些词的意思,我们终于可以来看看丘丘人的诗歌了,首先第一首

我是被庇护的。

我是有力量的。

这力量最为强大。

庇佑之力!!!

唉?好像有点儿战歌那个感觉了…我们在看下一个

这里面的"eleka"和"domu "都不知道是什么意思,只能看懂最后一句。意思是“神注视着我们”

这一首里面出现了一个生词“nye”,根据与其相似的“ye",可以认为它是“ye”的否定形式,也就是“不是”。那么这首诗歌的意思也就比较明确了。

我失去了神的庇护

我失去了神的庇护

没有庇佑,没有庇佑

逝去了,力量逝去了。

结合老年萨满的忧伤灵魂,我们能进一步认为这就是一首忆往昔峥嵘岁月的诗歌。



今天先翻译到这儿吧,等有时间再继续。~

644
110
看帖是喜欢,评论才是真爱:
  • 全部评论
  • 只看楼主
排序:热门
管理

大家看完评论一下呀…给点儿经验

01-20
回复
19
01-20
回复
13
回复
2
管理
原学家
01-20
回复
11
管理
嘿嘿
01-21
回复
6
惊险紫色大佬
回复
1
举报
Lv11了不愧是你
回复
1
管理
大佬厉害
01-21
回复
5
资料太少了,说是翻译其实更像是在猜
回复
0
举报
这已经很厉害了
回复
0
管理

x喜欢

01-21
回复
4
蟹蟹
回复
0
是大佬!
01-20
回复
3
不是大佬,我只是换了个姿势水经验
回复
0
你把水的标准拉这么高,那我们怎么办
回复
0
查看全部评论 >
管理
楼主dada
01-21
回复
3
管理

01-21
回复
3
管理
01-21
回复
2
管理

或许你可以用日语尝试着翻译

01-20
回复
1
日语应该不太行,单从“dada”这个词来分析,从读音来看,“dada“是日语“だだ(汉字写法为:駄駄)的罗马读音。意思是,“小孩子的,磨人的。“。然而“dada“=“最强”是官方给的等意词,这里的话就矛盾了。以小见大,丘丘人语单纯用日语罗马音来解读的话可能有些困难…
回复
5
管理
经验+3,告辞
01-30
回复
1
管理
nb
01-20
回复
1
管理

是猿学家!!!

01-20
回复
1
管理
01-20
回复
1

我英语都没学懂。

02-01
回复
0
01-30
回复
0
管理
资料不够更多像是猜谜,不过等上线后丘丘语的研究就交给大佬你了~
01-30
回复
0
管理
啦啦啦
01-30
回复
0
腻害腻害
01-30
回复
0